Biblia Lenguaje Actual on Windows Pc
Developed By: summtech
License: Free
Rating: 3,7/5 - 19 votes
Last Updated: April 17, 2024
App Details
Version |
1.1 |
Size |
7.9 MB |
Release Date |
May 13, 20 |
Category |
Books & Reference Apps |
App Permissions: Allows applications to open network sockets. [see more (6)]
|
What's New: bug fixes [see more]
|
Description from Developer: United Bible Societies has taken into account the change undergone by the language over time and realized the Contemporary English Version, which preserves the literary beauty adap... [read more]
|
About this app
On this page you can download Biblia Lenguaje Actual and install on Windows PC. Biblia Lenguaje Actual is free Books & Reference app, developed by summtech. Latest version of Biblia Lenguaje Actual is 1.1, was released on 2020-05-13 (updated on 2024-04-17). Estimated number of the downloads is more than 1,000. Overall rating of Biblia Lenguaje Actual is 3,7. Generally most of the top apps on Android Store have rating of 4+. This app had been rated by 19 users, 5 users had rated it 5*, 11 users had rated it 1*.
How to install Biblia Lenguaje Actual on Windows?
Instruction on how to install Biblia Lenguaje Actual on Windows 10 Windows 11 PC & Laptop
In this post, I am going to show you how to install Biblia Lenguaje Actual on Windows PC by using Android App Player such as BlueStacks, LDPlayer, Nox, KOPlayer, ...
Before you start, you will need to download the APK/XAPK installer file, you can find download button on top of this page. Save it to easy-to-find location.
[Note] You can also download older versions of this app on bottom of this page.
Below you will find a detailed step-by-step guide, but I want to give you a fast overview of how it works. All you need is an emulator that will emulate an Android device on your Windows PC and then you can install applications and use it - you see you're playing it on Android, but this runs not on a smartphone or tablet, it runs on a PC.
If this doesn't work on your PC, or you cannot install, comment here and we will help you!
Step By Step Guide To Install Biblia Lenguaje Actual using BlueStacks
- Download and Install BlueStacks at: https://www.bluestacks.com. The installation procedure is quite simple. After successful installation, open the Bluestacks emulator. It may take some time to load the Bluestacks app initially. Once it is opened, you should be able to see the Home screen of Bluestacks.
- Open the APK/XAPK file: Double-click the APK/XAPK file to launch BlueStacks and install the application. If your APK/XAPK file doesn't automatically open BlueStacks, right-click on it and select Open with... Browse to the BlueStacks. You can also drag-and-drop the APK/XAPK file onto the BlueStacks home screen
- Once installed, click "Biblia Lenguaje Actual" icon on the home screen to start using, it'll work like a charm :D
[Note 1] For better performance and compatibility, choose BlueStacks 5 Nougat 64-bit read more
[Note 2] about Bluetooth: At the moment, support for Bluetooth is not available on BlueStacks. Hence, apps that require control of Bluetooth may not work on BlueStacks.
How to install Biblia Lenguaje Actual on Windows PC using NoxPlayer
- Download & Install NoxPlayer at: https://www.bignox.com. The installation is easy to carry out.
- Drag the APK/XAPK file to the NoxPlayer interface and drop it to install
- The installation process will take place quickly. After successful installation, you can find "Biblia Lenguaje Actual" on the home screen of NoxPlayer, just click to open it.
Discussion
(*) is required
United Bible Societies has taken into account the change undergone by the language over time and realized the Contemporary English Version, which preserves the literary beauty adapted to today's world. It has been translated so that your message is equivalent to the original text, but so that it can be read aloud fluently, and can be heard without comprehension problems.
Features and Benefits
1. Translation Team - The team of translators and proofreaders was constituted by men and women of different Christian denominations, from various regions of the Hispanic world and from different disciplines. Besides the work of this team, the text has been revised by representative Christians of different countries speaking world.
2. Fidelity - The New Living Translation maintains fidelity to the meaning and message of the biblical text. This translation is not an adaptation of any existing Spanish version on the market. It is a direct translation from the original languages: Hebrew, Aramaic and Greek, carried out in such a way that the reader can also capture the different emotional, affective and spiritual aspects of the message, taking into account new developments of modern linguistics and exegesis contemporary biblical.
3. Naturalness - normally considered translation as the task of decoding the source language and transcribe the content in the receptor language. In the New Living Translation it is designed translation as communication. The receiver is what determines, in much translation. Only when relevant adaptations and modifications are made is that the text communicates something meaningful to the recipient. Here are some criteria to be taken into account in this translation:
a) It has paid particular attention to approach the transition, the various planes in which the characters appear, the relationship that exists between the old and new information, how it ends a sentence and how to begin the next, changes of nouns and pronouns, the distance between the subject and predicate, accent syllable, the rate of grammatical constructions and sounds of the syllables and words.
b) Paragraph takes precedence over smaller units, so the construction thereof has followed the chronological order of events. To avoid complex and long sentences without falling into a "cut" and girlish style uses simple and transparent structure. As a rule, sentences are limited to two or three clauses and parenthetical clauses are avoided.
c) It has taken into account the explicit and implicit information. In some cases, to avoid unnecessary repetition, explicit information is left implicit. In other cases, the implicit information is made explicit. It has done that when you consider that the information is important for the reader or listener well understand the full meaning of paragraph or sentence.
d) have been taken into account idioms, figures of speech and in a number of cases, the deep meaning of a text whose meaning can only be achieved through exegesis-what has been called "exegetical translation ".
e) The figurative language has also been taken into consideration and, as far as was possible, metaphors, similes and other figures of speech have been maintained. But there are cases where the translation has had to make some adjustments to avoid distortion in understanding the message.
4. Simplicity but not simple
bug fixes
Allows applications to open network sockets.
Allows applications to access information about networks.
Allows applications to access information about Wi-Fi networks.
Allows an application to write to external storage.
Allows an application to read from external storage.
Allows using PowerManager WakeLocks to keep processor from sleeping or screen from dimming.